别张秀才
不知何计写离忧,万里山川半旧游。
风卷暮沙和雪起,日融春水带冰流。
凌晨客泪分东郭,竟夕乡心共北楼。
青桂一枝年少事,莫因鲈鲙涉穷秋。
译文:
真不知道用什么办法来排解这离别之愁啊,这万里山川,有一半都曾是我们一起游历过的地方。
傍晚时分,狂风卷起暮霭中的沙尘,还裹挟着雪花一同飞扬;春日暖阳渐渐融化了春水,那水流中还带着尚未消融的冰块向前流淌。
天刚亮的时候,我们在城东分别,我忍不住泪水潸然。而整个晚上,我都在北楼,心中满是浓浓的思乡之情。
你还年轻,正是求取功名、折得青桂的好时候,可不要因为贪恋家乡鲈鱼脍的美味,而一直拖延到深秋都不努力进取啊。