题灵山寺行坚师院
西岩一迳不通樵,八十持杯未觉遥。
龙在石潭闻夜雨,鴈移沙渚见秋潮。
经函露湿文多暗,香印风吹字半销。
应笑东归又南去,越山无路水迢迢。
译文:
西边的山峦有一条小路,连打柴的人都很少走。行坚师都八十岁了,拿着酒杯到这里来,却并不觉得路途遥远。
住在这寺院中,夜里能听闻石潭中仿佛有龙在翻腾的风雨声;秋天涨潮的时候,能看见大雁从沙滩上飞起转移栖息地。
经书匣子被露水打湿,上面的文字大多都变得暗淡不清了;香炉里印出的篆文香,被风吹得字迹都有一半已经消散。
行坚师应该会笑话我吧,一会儿东归,一会儿又南行,越地的山峦没有路可走,江水也浩浩渺渺无边无际。