过鲍溶宅有感

寥落故人宅,重来身已亡。 古苔残墨沼,深竹旧书堂。 秋色馆池静,雨声云木凉。 无因展交道,日暮倍心伤。

译文:

曾经热热闹闹的老友住宅,如今一片冷落凄凉。当我再次来到这里时,老友却已经离世了。 那昔日的墨池,如今布满了古老的青苔,曾经使用它的人已不在;那幽深的竹林里,还留存着过去的书堂。 馆舍与池塘在秋色的笼罩下,格外宁静,没有了往昔的喧嚣。淅淅沥沥的雨声,让云雾缭绕的树木也透出丝丝凉意。 我没有机会再与老友畅叙友情,在这暮色降临的时候,我心里的哀伤愈发浓重了。
关于作者
唐代许浑

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

纳兰青云