清淮控隋漕,北走长安道。 樯形栉栉斜,浪态迤迤好。 初旭红可染,明河澹如扫。 泽阔鸟来迟,村饥人语早。 露蔓虫丝多,风蒲燕雏老。 秋思高萧萧,客态长褭褭。 因怀京洛间,宦游何戚草。 什伍持津梁,澒涌争追讨。 翾便讵可寻,几秘安能考。 小人乏馨香,上下将何祷。 唯有君子心,显豁知幽抱。
赴京初入汴口晓景即事先寄兵部李郎中
译文:
清澈的淮河掌控着隋朝开凿的运河,沿着这水路能一路向北通往长安。
那船桅密密麻麻地排列着,倾斜有致;波浪层层叠叠,连绵起伏,姿态十分美好。
清晨初升的旭日红得像能染透世间万物,天上的银河看起来明净如刚刚清扫过一般。
水泽辽阔,鸟儿飞来都显得迟缓;村庄里人们因为饥饿,早早地就开始交谈。
带露的藤蔓上挂着许多虫丝,被风吹动的蒲草旁,燕子的雏鸟都已长大。
秋意高远,风声萧萧;我这游子的情态也总是那么飘摇不定。
因为怀念起在京洛一带的生活,为官出游的日子是多么地忙碌又辛苦。
一群群士兵把持着渡口桥梁,像汹涌的潮水一样争着追捕盘查。
那些轻快便捷的小道哪里还能找到,那些隐秘的路径又怎么去探寻。
我这样的小人物没有美好的德行,对上对下又能祈祷些什么呢?
只有您君子的心地,能够明察我内心深处的情怀。
纳兰青云