偶游石盎僧舍

敬岑草浮光,句沚水解脉。 益郁乍怡融,凝严忽颓坼。 梅颣暖眠酣,风绪和无力。 凫浴涨汪汪,雏娇村幂幂。 落日美楼台,轻烟饰阡陌。 潋绿古津远,积润苔基释。 孰谓汉陵人,来作江汀客。 载笔念无能,捧筹慙所画。 任辔偶追闲,逢幽果遭适。 僧语淡如云,尘事繁堪织。 今古几辈人,而我何能息。

译文:

敬岑的草地上浮动着光影,句沚的水面上水流如脉络般清晰。 原本浓郁压抑的氛围忽然变得愉悦融洽,凝重森严的感觉瞬间消散瓦解。 梅花的蓓蕾在温暖中惬意地“沉睡”,微风轻柔无力却带着和畅的气息。 野鸭在涨满的汪汪水面上欢快地游浴,雏鸟娇俏可爱,村庄被一片迷蒙的雾气所笼罩。 落日余晖洒在楼台上,显得格外美丽,轻烟袅袅点缀着田间的小路。 古老渡口处,碧绿的水波波光潋滟,延伸向远方,湿润的苔藓在石基上生长,显得生机勃勃。 谁能想到我这个像汉代守陵人般在尘世中孤寂的人,来到了这江边做了个闲适的游客。 我提起笔,觉得自己毫无才能,捧着算筹,惭愧于自己的谋划。 我随意地驾驭着马匹,偶然间追寻这份闲适,遇到这清幽的地方,果然十分惬意。 僧人说话平淡得如同天上的云朵,而尘世中的事情却繁杂得像织成的乱麻。 古往今来有多少人啊,而我又怎能在此停息呢。
关于作者
唐代杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

纳兰青云