题虎丘寺
轻櫂驻廻流,门登西虎丘。
雾青山月晓,云白海天秋。
倚殿松株涩,欹庭石片幽。
青蛾几时墓,空色尚悠悠。
译文:
我轻轻地划着小船,让它停在回旋的水流中,然后登上岸边,朝着西边的虎丘山而去。
此时山间还弥漫着雾气,青山在朦胧中,而那月亮却已渐渐西沉,天色破晓。天空中白云飘飘,辽阔的大海和秋日的天空融为一体,展现出一片清朗的秋景。
倚靠在寺庙旁的松树,树皮粗糙,仿佛带着岁月的沧桑。倾斜在庭院里的石片,透着一股清幽静谧的气息。
遥想当年美貌的西施不知埋葬在这虎丘山多久了,而眼前这世间的空幻之色却依旧悠悠长存,仿佛不曾受到时光的影响。