城中秋作
已落关东叶,空悬浙右心。
寒灯随故病,伏雨接秋霖。
客话曾谁和,虫声少我吟。
蒹葭半波水,夜夜宿边禽。
译文:
在这城里,我写下秋日的诗作。此时,关东大地的树叶早已纷纷飘落,而我虽身处浙右,心却好似无根的悬着,漂泊不定。
寒夜里那微弱的灯光,就像我一直未愈的旧病,如影随形。连绵不断的冷雨,先是伏雨,接着又与这秋日的霖雨相接,仿佛永远没有停歇。
我和同是客居他乡的人交谈,可又有谁能真正回应我的心声呢?秋夜里虫声唧唧,却少了我这与之相伴的吟诵。
城外的芦苇长在半是水波的岸边,每一夜都有鸟儿栖息在那里,它们也如我一样,在这异乡暂得一宿,却不知归处。