西亭秋望好,宁要更垂帘。 夫子墙还峻,酂侯宅过谦。 微风红叶下,新雨绿苔黏。 窗外松初长,栏中药旋添。 海图装玉轴,书目记牙签。 竹色晴连地,山光远入簷。 酒浓杯稍重,诗冷语多尖。 属和才虽浅,题高免客嫌。
和座主相公西亭秋日即事
译文:
在西边的亭子中,秋日远望的景色十分美好,哪里还需要再垂下帘子遮挡视线呢。
您的才德像孔子的“夫子墙”一样高峻,令人敬仰;而您的府邸又像萧何的宅子一样,谦逊不张扬。
微风轻轻吹过,红色的树叶纷纷飘落;刚刚下过雨,绿色的苔藓紧紧地黏在地上。
窗外的松树才刚刚生长起来,栏杆边的草药又新添了不少。
精美的海景图用玉轴来装裱,书籍都用牙签来标记书名。
晴朗的天气里,竹子的翠绿之色一直连到地面;远处山峦的风光都映入了屋檐之内。
酒的味道浓郁,端起酒杯都觉得稍微沉重了些;我写出的诗意境清冷,言辞大多尖新。
我虽然和诗的才华浅薄,但因为您题目立意高妙,应该能避免被他人嫌弃了。
纳兰青云