少在兵马间,长还系戎职。 鸡飞不得远,岂要生羽翼。 三年城中游,与君最相识。 应知我中肠,不苟念衣食。 主人树勋名,欲灭天下贼。 愚虽乏智谋,愿陈一夫力。 人生须气健,饥冻缚不得。 睡当一席宽,觉乃千里窄。 古人不惧死,所惧死无益。 至交不可合,一合难离坼。 君尝相劝勉,苦语毒胸臆。 百年心知同,谁限河南北。
寄狄拾遗时为魏州从事
译文:
我年少时就生活在兵马战事之间,长大后依旧在军队中任职。就像那飞不远的鸡,即便有羽翼也难以高飞。
在这城里游历的三年时光里,我和你最为相熟。你应该明白我的内心,我不会只想着衣食这些小事。
如今主上想要建立功勋威名,立志剿灭天下的贼寇。我虽然缺乏智谋,但也愿意贡献出自己的一份力量。
人生在世就应当有强健的气魄,不能被饥饿和寒冷束缚住手脚。睡觉时只需一席之地便能安睡,可醒来之后,会觉得即便千里的天地都显得狭窄。
古代的仁人志士并不惧怕死亡,他们所害怕的是死得没有价值。
真正的至交一旦结识,就难以分离。你曾经多次劝勉我,那些恳切的话语就像良药,直抵我的内心。
我们即便相隔百里,但百年间彼此心意相通,又怎会被黄河的南北界限所阻隔呢。
纳兰青云