殷殷生念厚,戚戚劳者多。 二时昼夜等,百岁讵几何。 日下文翰苑,侧身识经过。 千虑恐一失,翔阳已蹉跎。 临觞翦众忧,静寄丝桐歌。 思归绕十指,五声不相和。 暮天还巢翼,明日陨叶柯。 高谢岩谷人,鹿衣带女萝。 生不去亲爱,浮名若风波。 谁令不及此,亲爱隔山河。
长安言怀
译文:
内心深处的念头浓厚而殷切,世间忧愁劳苦的人实在太多。
一天之中白天和黑夜时长相等,想想百年时光又能有多久呢。
我在这文翰之苑中,小心翼翼地在其中奔走经历。
就算有千般思虑,也害怕会有一次失误,时光就像那飞翔的太阳,已然在不经意间流逝了。
我端起酒杯想要消除诸多忧愁,静静地寄托情思于琴音之中。
思乡思亲之情萦绕在指尖,弹奏出的五音都显得不那么和谐。
傍晚时分鸟儿都归巢栖息了,明天树木的枝叶或许就要凋零飘落。
那些远离尘世隐居岩谷的人多么令人钦佩啊,他们穿着鹿皮衣服,身上缠绕着女萝。
人生在世,不能离开亲人朋友,那些浮名就如同风浪一般虚幻不定。
可又是谁让我不能像他们一样呢,亲人们与我远隔千山万水。
纳兰青云