夏日华山别韩博士愈

别地泰华阴,孤亭潼关口。 夏日可畏时,望山易迟久。 暂因车马倦,一逐云先后。 碧霞气争寒,黄鸟相语诱。 三峰多异态,逈举仙人手。 天晴捧日轮,月夕弄星斗。 幽疑白帝近,明见黄河走。 远心不期来,真境非吾有。 鸟鸣草木下,日息天地右。 踯躅因风松,青冥谢仙叟。 不知无声泪,中感一颜厚。 青霄上何阶,别劒空朗扣。 故乡此关外,身与名相守。 迹比断根蓬,忧如长饮酒。 生离抱多恨,方寸安可受。 咫尺岐路分,苍烟蔽回首。

译文:

我们分别的地方在泰山和华山的北面,那孤零零的亭子就在潼关的关口。 夏日正是酷热难耐、让人畏惧的时候,我望着那山峦,时间不知不觉就过去了很久。 暂时因为车马劳顿而感到疲倦,我便随着云朵的来去稍作停歇。山间碧绿的云霞仿佛在争着带来寒意,黄莺鸟儿相互啼叫,像是在互相引诱着欢唱。 华山的三座山峰姿态各异,高耸的样子就好像仙人伸出的手掌。天气晴朗的时候,它像是捧起了太阳;月夜里,又仿佛在戏弄着星辰。 身处山中,我隐隐怀疑离白帝的居所很近了,清晰地能看见黄河奔腾而去。 我心中那些悠远的思绪不经意间就涌了上来,可这如此真切美妙的仙境却不属于我。 鸟儿在草木间啼鸣,太阳渐渐在天地的西边落下。山风拂过,松树摇曳不定,我向高远天空中的仙翁告别。 不知不觉间,无声的泪水流了下来,内心满是感触,羞愧之情涌上心头。 要登上那高远的青天,该从哪一阶开始攀登呢?我只能徒劳地敲击着那把离别的宝剑。 故乡就在这潼关之外,可我却只能守着自己的声名。我的踪迹就像那断了根的蓬草,四处漂泊,心中的忧愁就像长久饮酒般难以消散。 生离死别总是饱含着太多遗憾,我的内心又怎么承受得了呢? 在这近在咫尺的岔路口,我们就要分别了,那苍茫的烟雾遮住了我回首的视线。
关于作者
唐代鲍溶

鲍溶,字德源,元和进士第,与韩愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今编诗三卷。 鲍溶字德源,元和四年韦瓘榜进士第。补诗一首。

纳兰青云