白露

清蝉暂休响,丰露还移色。 金飙爽晨华,玉壶增夜刻。 已低疎萤燄,稍减哀蝉力。 迎社促燕心,助风劳鴈翼。 一悲纨扇情,再想清浅忆。 高高拜月归,轧轧挑灯织。 盈盈玉盘泪,何处无消息。

译文:

秋意渐浓,那清脆的蝉鸣声暂时停歇了,浓重的白露似乎也在悄然改变着周围景色的颜色。 秋风飒飒,清晨的花朵在这清爽的风中微微摇曳;夜渐渐深了,时间仿佛也在这静谧中变得悠长,就像玉壶中计时的水滴落得更缓慢了。 那稀疏的萤火虫发出的微弱光芒,已经越来越黯淡;哀鸣的蝉儿也越发没了力气,叫声不再像从前那样响亮。 秋天到了,燕子们似乎感受到了即将迎接社日的氛围,心中急切地想要南迁;大雁也在秋风的助力下,奋力扇动着翅膀,踏上了漫长的迁徙之路。 看到秋意渐浓,不禁悲叹起团扇的命运,曾经夏日里它被人频繁使用,如今却被闲置一旁,就像被人遗忘的感情。回忆起过去那些清澈又简单的时光,更让人感慨万千。 女子虔诚地对着高高挂在天空的明月祭拜后,回到屋内,坐在织布机前,伴随着轧轧的织布声,在灯光下辛勤地劳作。 她的眼中满是泪水,如同玉盘里盈盈的露珠,心中牵挂着远方的人,却得不到对方的任何消息,满心都是无尽的哀愁。
关于作者
唐代鲍溶

鲍溶,字德源,元和进士第,与韩愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今编诗三卷。 鲍溶字德源,元和四年韦瓘榜进士第。补诗一首。

纳兰青云