南梁行

江城郁郁春草长,悠悠汉水浮青光。 杂英飞尽空昼景,绿杨重阴官舍静。 此时醉客纵横书,公言可荐承明庐。 青天诏下宠光至,颁籍金闺征石渠。 秭归山路烟岚隔,山木幽深晚花拆。 涧底红光夺火燃,摇风扇毒愁行客。 杜鹃啼咽花亦殷,声悲绝艳连空山。 斜阳瞥映浅深树,云雨翻迷崖谷间。 山鸡锦质矜毛羽,透竹穿萝命俦侣。 乔木幽谿上下同,雄雌不惑飞栖处。 望秦峰回过商颜,浪叠云堆万簇山。 行尽杳冥青嶂外,九重钟漏紫霄间。 元和列侍明光殿,谏草初焚市朝变。 北阙趋承半隙尘,南梁笑客皆飞霰。 追思感叹却昏迷,霜鬓愁吟到晓鸡。 故箧岁深开断简,秋堂月曙掩遗题。 呜呜晓角霞辉粲,抚剑当应一长叹。 刍狗无由学圣贤,空持感激终昏旦。

江城里草木郁郁葱葱,春天的野草不断生长,悠悠流淌的汉水泛着青绿色的波光。 各种花朵都已凋谢,白昼显得格外空旷寂静,绿杨枝叶繁茂形成浓重的树荫,官舍也静谧无声。 这时有醉酒的客人肆意挥毫书写,有人公开说我可以被推荐到承明庐任职。 很快朝廷的诏书就像从天而降,带来了恩宠和荣耀,我被登记在册,要被征召到石渠阁。 前往秭归的山路被烟岚阻隔,山林幽深,晚开的花朵刚刚绽放。 山涧底部的红光比火还要耀眼,热风吹送着毒气,让行路的客人满心忧愁。 杜鹃鸟啼叫得声音哽咽,花也被映得殷红,那悲切的叫声和艳丽的花朵连成一片,弥漫在空山中。 斜阳的余晖斜照着深浅不一的树木,云雨翻腾,让人在崖谷间迷失了方向。 山鸡长着华美的羽毛,十分骄傲,它们穿过竹子和藤萝去呼唤同伴。 高大的树木和幽深的溪谷上下景色相同,山鸡雌雄分明,清楚自己该飞落栖息的地方。 我望着秦地的山峰,回头经过商颜山,只见波浪般层层叠叠的云朵簇拥着无数的山峦。 我走过那幽暗深远的青山之外,来到了如在紫霄之间能听到九重宫阙钟漏声的京城。 元和年间我曾在明光殿侍奉君王,谏书刚刚焚烧,朝廷就发生了变故。 曾经在北阙侍奉君王的人大多已如微尘般消散,在南梁谈笑的客人也像飞霰一样各奔东西。 追思往事,我不禁感慨万千,甚至有些神志昏迷,两鬓染霜的我忧愁地吟诗直到报晓的鸡啼。 打开多年的旧箱子,翻出了残缺的书卷,秋夜的堂屋中,月光微明,我合上留有往日题字的物品。 呜呜的晓角声中,朝霞灿烂,我手抚宝剑,不禁长叹一声。 我像刍狗一样,没有办法学得圣贤的智慧和品德,只能空怀着一腔感激之情,从早到晚在昏暗中度过。
评论
加载中...
关于作者

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序