茂苑有灵峰,嗟余未游观。 藏山半平陆,坏谷为高岸。 冈绕数仞墙,岩潜千丈干。 乃知造化意,回斡资奇玩。 镠腾昔虎踞,劒没尝龙焕。 潭黛入海底,崟岑耸霄半。 层峦未升日,哀狖宁知旦。 绿筿夏凝阴,碧林秋不换。 冥搜既窈窕,回望何萧散。 川晴岚气收,江春杂英乱。 逸人缀清藻,前哲留篇翰。 共扣哀玉音,皆舒文绣段。 难追彦回赏,徒起兴公叹。 一夕如再升,含毫星斗烂。
追和太师颜公同清远道士游虎丘寺
译文:
富饶的茂苑地区有一座神奇灵秀的山峰,可叹我一直还没去游览观赏。
这山原本藏于地下,后来地壳变动,原本低洼的山谷隆起成为了高岸。
山冈环绕着,好似几仞高的城墙;岩石之下似乎潜藏着千丈高的树干。由此我才明白大自然的造化之意,它运转乾坤创造出这般奇特的景观供人赏玩。
这里曾有猛虎盘踞,仿佛能看到它们雄健腾跃的姿态;也曾有宝剑沉没,那宝剑曾闪耀着如龙般的光芒。
深潭的黛色仿佛一直延伸到海底,高耸的山峰直插云霄。
层层山峦中太阳还未升起,哀伤啼叫的猿猴又怎知清晨已至。
夏天,翠绿的竹子凝聚着阴凉;秋天,碧绿的树林依旧不改颜色。
我在山林中深入探寻,路径幽深曲折;回头眺望,景色又是那么旷远萧疏。
天晴时,河川上的雾气收敛消散;春天里,江边各种花朵杂乱地盛开。
超凡脱俗的人留下优美的辞藻,前代的贤哲也在此留下了诗文佳作。
大家一同叩响如玉般的音韵,都铺陈出如锦绣般的文字段落。
我难以追赶上彦回当年的赏景雅兴,只能像兴公那样徒然发出感叹。
这一夜的游览仿佛让我又获得了新生,提起笔来,灵感如星斗般灿烂。
纳兰青云