溟藩轸帝忧,见说初鸣驺。 德胜祸先戢,情闲思自流。 蚕殷桑柘空,廪实雀鼠稠。 谏虎昔赐骏,安人将问牛。 曾陪后乘光,共逐平津游。 旌斾拥追赏,歌钟催献酬。 音徽一寂寥,贵贱双沈浮。 北郭乏中崖,东方称上头。 跻山望百城,目尽增遐愁。 海逼日月近,天高星汉秋。 无阶异渐鸿,有志慙驯鸥。 终期促孤櫂,暂访天台幽。
闻韦驸马使君迁拜台州
译文:
大海之畔的藩镇事务让皇帝忧心,听说您刚刚上任赴职。
您品德高尚,灾祸自然就先收敛了,心境闲适,思绪也自然流畅。
那里蚕事繁盛,桑柘树叶都被吃光了,粮仓充实,连雀鼠都多了起来。
您就像古时谏虎的冯唐得到皇帝赏赐骏马一样贤能,也会像丙吉问牛那样关心百姓的生计。
我曾经有幸陪侍在您的车后,共享荣光,一同追随您像追随平津侯那样出游。
旗帜簇拥,我们一起追寻美景、尽情赏玩,歌声和钟声催促着大家相互敬酒。
如今您的音容笑貌已变得寂寥难寻,我们身份贵贱不同,命运也各自沉浮。
北郭之地缺少像您这样的贤才,而台州在东方那可是数一数二的好地方。
我登上高山眺望众多城郭,极目远望,更增添了无尽的忧愁。
台州靠海,感觉离日月都很近,天空高远,星河在秋日里显得格外清朗。
我没有途径像大雁那样逐步升迁,空有志向却惭愧不能像驯鸥那样自在。
我最终还是期望能赶快驾着孤舟,去台州的天台山探访那清幽之境。
纳兰青云