促促急景中,蠢蠢微尘里。 生涯有分限,爱恋无终已。 早夭羡中年,中年羡暮齿。 暮齿又贪生,服食求不死。 朝吞太阳精,夕吸秋石髓。 徼福反成灾,药误者多矣。 以之资嗜欲,又望延甲子。 天人阴隲间,亦恐无此理。 域中有真道,所说不如此。 后身始身存,吾闻诸老氏。
戒药
译文:
在这匆匆忙忙、如白驹过隙般快速流逝的时光里,我们就像那微不足道、四处漂浮的尘埃。
每个人的人生都有其既定的限度,可人们内心的爱恋和欲望却永无止境。年少夭折的人羡慕能活到中年的人,中年的人又羡慕能活到暮年的人。而到了暮年,人们又变得贪生怕死,于是就开始服食丹药,妄图求得长生不老。
他们早晨吞食所谓的太阳精华,晚上吸食秋石的精髓。可往往想求福却反而招致灾祸,因为服食丹药而受害的人太多了。他们想用丹药来满足自己的各种嗜好和欲望,还希望能借此延长寿命。
在天和人冥冥之中的善恶报应之间,恐怕是没有这种道理的。
这世间其实存在真正的大道,可它所讲的并不是服食丹药求长生这些。人若能让精神长存,后世的声名得以延续,这才是真正的生存之道,我是从老子那里听闻这个道理的。
纳兰青云