老病幽独偶吟所怀
眼渐昏昏耳渐聋,满头霜雪半身风。
已将身出浮云外,犹寄形于逆旅中。
觞咏罢来宾阁闭,笙歌散后妓房空。
世缘俗念消除尽,别是人间清净翁。
译文:
我的眼睛渐渐变得昏花,耳朵也慢慢听不清声音了,满头都是如霜似雪的白发,半边身子还患了风疾行动不便。
我已经将自己的身心超脱于尘世的浮云之外,可如今还暂且寄存在这如旅店一般的世间。
在吟诗饮酒的聚会结束之后,宾客散去,来宾阁也紧闭了;歌舞表演停止,歌女们都离开了,妓房也空荡无人。
我已经把世间的缘分和世俗的念头都消除得一干二净,现在成了这人间一个超凡清净的老翁。