白白芙蓉花,本生吴江𣸣。 不与红者杂,色类自区分。 谁移尔至此,姑苏白使君。 初来苦顦顇,久乃芳氛氲。 月月叶换叶,年年根生根。 陈根与故叶,销化成泥尘。 化者日已远,来者日复新。 一为池中物,永别江南春。 忽想西凉州,中有天宝民。 埋殁汉父祖,孳生胡子孙。 已忘乡土恋,岂念君亲恩。 生人尚复尔,草木何足云。
感白莲花
译文:
那洁白无瑕的芙蓉花啊,原本生长在吴江的岸边。
它不与那些红色的花朵混杂在一起,凭借着自身的颜色就自然与它们区分开来。
是谁把你移栽到了这里呢?原来是姑苏的白使君(也就是我自己)。
你刚被移来时憔悴不堪,过了很久才散发出芬芳。
每个月都会有新叶替换旧叶,每一年都会有新根从老根处长出。
那些陈旧的根和老去的叶子,最终都消解化成了泥尘。
消逝的旧事物离我们越来越远,新来的事物则一天比一天新鲜。
自从成为这池中的植物,你就永远告别了江南的春光。
忽然间我联想到西凉州,那里生活着天宝年间的百姓。
他们的汉家祖辈已经长眠地下,繁衍下来的却是胡人的子孙。
这些人早已忘却了对故乡的眷恋,哪里还会念及君主和亲人的恩情。
连活生生的人尚且如此,草木又哪里值得一提呢。
纳兰青云