高居称君子,潇洒四无邻。 丞相栋梁久,使君桃李新。 凝情看丽句,驻步想清尘。 况是寒天客,楼空无主人。
华城西北雉堞最高崔相公首创楼台钱左丞继种花果合为胜境题在雅篇岁暮独游怅然成咏
译文:
在这繁华城邑的西北方向,有一处城墙垛口高耸入云的地方。这里最早是崔相公倡导建起了楼台,后来钱左丞又接着在这里种植了许多花果,让这里成了一处绝佳的胜景,还有风雅的诗篇题咏于此。在这一年岁将尽的时候,我独自来此游览,心中怅然写下此诗。
这高高居处正合君子的心境,周围一片潇洒空旷,没有相邻的人家。崔丞相就像国家的栋梁之材,长久以来声名远扬;钱使君种下的桃李花卉,让这里焕发出新的生机。
我满怀深情地看着那些华丽的诗句,停下脚步,脑海中想象着二位贤人的风采。更何况我是这寒天里独自来游的客人,如今楼阁空荡荡的,不见主人的身影。
纳兰青云