宿灵岩寺上院
高高白月上青林,客去僧归独夜深。
荤血屏除唯对酒,歌钟放散只留琴。
更无俗物当人眼,但有泉声洗我心。
最爱晓亭东望好,太湖烟水绿沈沈。
译文:
明亮皎洁的白色月亮高高地悬挂在翠绿的树林之上,客人都已离去,僧人也各自归房,夜深了,只剩下我独自一人。
我戒掉了荤腥食物,此时只对着美酒;停止了歌舞钟鼓之乐,只留下了一张琴相伴。
眼前再也没有那些世俗的事物来干扰我的视线,只有山间泉水潺潺的声音,仿佛能洗净我内心的尘埃。
我最喜爱清晨站在小亭向东眺望的景致,那太湖之上烟雾缭绕,湖水碧波荡漾,一片深沉的绿色。