元微之除浙东观察使喜得杭越邻州先赠长句
稽山镜水欢游地,犀带金章荣贵身。
官职比君虽校小,封疆与我且为邻。
郡楼对玩千峰月,江界平分两岸春。
杭越风光诗酒主,相看更合与何人。
译文:
会稽山和镜湖,那是令人欢快游玩的好地方,你佩着犀带、挂着金章,尽显荣华富贵之身。
我的官职和你相比虽然稍微小了些,但我们所管辖的区域相邻倒也是幸事。
我在郡楼之上,可以和你一同赏玩那千峰之上的明月;我们两地以江为界,平分着两岸的春色。
杭州和越州如此美好的风光,我们就是这诗酒之乐的主宰,这相互欣赏、一同游乐的人,除了你我还能有谁呢。