谢李六郎中寄新蜀茶
故情周匝向交亲,新茗分张及病身。
红纸一封书后信,绿芽十片火前春。
汤添勺水煎鱼眼,末下刀圭搅曲尘。
不寄他人先寄我,应缘我是别茶人。
译文:
老朋友情谊深厚,周到地关怀着身边的亲朋好友,还把新茶分送,连我这个生病之人也没落下。
你寄来一封贴着红纸的书信,里面传达着亲切的问候,还有十片“火前春”的嫩绿茶芽。
煮茶的时候,往锅里添上一勺水,小火慢煮,等到水开始冒出像鱼眼一样的小水泡。接着,用刀圭这样的小量具量取茶末放入锅中,轻轻搅拌,茶水泛起像酒曲上的微尘一样的泡沫。
你不把这新茶先寄给别人,而是先寄给我,应该是因为你知道我是个懂得品鉴茶叶的人啊。