常闻南华经,巧劳智忧愁。 不如无能者,饱食但遨游。 平生爱慕道,今日近此流。 自来浔阳郡,四序忽已周。 不分物黑白,但与时沈浮。 朝餐夕安寝,用是为身谋。 此外即闲放,时寻山水幽。 春游慧远寺,秋上庾公楼。 或吟诗一章,或饮茶一瓯。 身心一无系,浩浩如虚舟。 富贵亦有苦,苦在心危忧。 贫贱亦有乐,乐在身自由。
咏意
译文:
我时常听闻《南华经》里讲,投机取巧、殚精竭虑会带来忧愁。
倒不如那些没什么本事的人,吃饱了饭就四处游玩。
我这一生都倾慕道家的理念,如今算是接近这样的生活状态了。
自从来到浔阳郡,不知不觉四季已经过了一轮。
我不再去分辨事物的是非黑白,只是顺应时势、随波逐流。
早上吃饱饭,晚上安心睡觉,就以此来为自身打算。
除此之外,我就过得悠闲自在,时常去探寻幽静的山水。
春天我会去慧远寺游玩,秋天我会登上庾公楼远眺。
有时候吟上一首诗,有时候喝上一杯茶。
我的身心没有任何羁绊,就像那在水中自在漂浮的空船。
富贵的人也有他们的苦恼,苦恼在于内心充满了担忧和恐惧。
贫贱的人也有他们的快乐,快乐就在于身体能够自由自在。
纳兰青云