兰若寓居
名宦老慵求,退身安草野。
家园病嬾归,寄居在兰若。
薜衣换簪组,藜杖代车马。
行止辄自由,甚觉身潇洒。
晨游南坞上,夜息东庵下。
人间千万事,无有关心者。
译文:
人到老年,对于功名利禄和官职已然慵懒去追求,我选择退隐到乡野间安度时光。因为生病且慵懒,不想回到家乡的园子,便暂时在这寺庙里居住。
我脱下了官服,换上了用薜荔编织的衣服;扔掉了象征官职的簪缨和印绶,用藜杖替代了车马。无论行动还是停歇都随心所欲,感觉自己的身姿特别潇洒自在。
清晨我会到南边的山坞去游玩,夜晚就在东边的庵堂下歇息。人世间的千万种事情,没有一件能让我挂怀。