开元观闲居酬吴士矩侍御三十韵

静习狂心尽,幽居道气添。 神编启黄简,秘箓捧朱签。 烂熳烟霞驻,优游岁序淹。 登坛拥旄节,趋殿礼胡髯。 醮起彤庭烛,香开白玉匳。 结盟金劒重,斩魅宝刀铦。 禹步星纲动,焚符灶鬼詹。 冥搜呼直使,章奏役飞廉。 仙籍聊凭检,浮名复为占。 赤诚祈皓鹤,绿发代青缣。 虚室常怀素,玄关屡引枮。 貂蝉徒自宠,鸥鹭不相嫌。 始悟身为患,唯欣禄未恬。 龟龙恋淮海,鸡犬傍闾阎。 松笠新偏翠,山峰远更尖。 箫声吟茂竹,虹影逗虚簷。 初日先通牖,轻飔每透帘。 露盘朝滴滴,钩月夜纤纤。 已得餐霞味,应嗤食蓼甜。 工琴闲度昼,耽酒醉销炎。 几案随宜设,诗书逐便拈。 灌园多抱瓮,刈藿乍腰镰。 野鸟终难絷,鹪鹩本易厌。 风高云远逝,波骇鲤深潜。 邸第过从隔,蓬壶梦寐瞻。 所希颜颇练,谁恨突无黔。 思拙慙圭璧,词烦杂米盐。 谕锥言太小,求药意何谦。 语默君休问,行藏我讵兼。 狂歌终此曲,情尽口长箝。

译文:

我在开元观安静修习,那狂躁之心已然消散,幽居在此,道家的气息增添不少。 打开那神圣的黄简书籍,恭敬地捧着盖有朱签的秘箓。 烟霞绚烂美好,仿佛在此停留,我悠闲自在地度过了许多岁月。 登上祭坛,手持旄节,前往殿中礼拜那长着胡髯的神像。 举行醮仪时,彤庭中烛光闪耀,白玉盒打开,香气四溢。 结盟时所用的金剑显得格外庄重,斩杀鬼魅的宝刀十分锋利。 迈着禹步,好似星纲都随之而动,焚烧符箓,灶鬼也似乎有所感应。 暗中搜寻召唤神使,书写章奏役使风神飞廉。 姑且凭借仙籍来查验,又去占卜那虚无的名声。 我真诚地祈祷能有皓鹤降临,希望以乌黑的头发替代苍白的面容。 空荡的房间里我常心怀质朴,多次探寻那玄妙的道家玄关。 那些高官显贵自我炫耀,而鸥鹭却不嫌弃我。 我这才领悟到自身是诸多烦恼的根源,只欣慰自己不贪图俸禄。 我如同龟龙眷恋淮海一样,留恋这一方天地,又似鸡犬依恋着家园。 新戴上的松笠翠绿鲜亮,远处的山峰愈发尖峭。 茂竹间传来箫声,彩虹的光影逗留在虚檐。 清晨的阳光率先照进窗户,轻柔的微风常常透过帘子。 露盘在早晨滴滴作响,弯弯的月亮在夜里显得格外纤细。 我已经体会到了餐霞修道的滋味,应该会嗤笑那吃蓼草还觉得甜的人。 闲暇时我弹琴来度过白昼,沉醉于美酒以消解暑热。 几案随意摆放,诗书随手可取。 我像古人一样抱着瓮灌溉园子,偶尔拿着镰刀去割豆叶。 野鸟终究难以束缚,我就像鹪鹩一样容易满足。 风高云淡,我如那远去的云,波涛汹涌,我似那深潜的鲤鱼。 与府邸中的达官贵人交往断绝,只能在梦中瞻仰那如蓬莱仙境般的地方。 只希望容颜能更加润泽,谁会在意生活的艰辛。 我才思笨拙,自愧不如美玉,言辞繁琐,如同柴米油盐般琐碎。 说像锥子般渺小,求药的心意又怎会谦逊。 你不必问我何时言语何时沉默,我也难以做到出世入世两全。 我纵情高歌结束此曲,情尽之后便缄口不言。
关于作者
唐代元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

纳兰青云