酬独孤二十六送归通州

再拜捧兄赠,拜兄珍重言。 我有平生志,临别将具论。 十岁慕倜傥,爱白不爱昏。 宁爱寒切烈,不爱旸温暾。 二十走猎骑,三十游海门。 憎兔跳趯趯,恶鹏黑翻翻。 鼇钓气方壮,鹘拳心颇尊。 下观鬇鬡辈,一扫冀不存。 名冠壮士籍,功酬明主恩。 不然合身弃,何况身上痕。 金石有销烁,胏腑无寒温。 分画久已定,波涛何足烦。 尝希苏门啸,讵厌巴树猿。 瘴水徒浩浩,浮云亦轩轩。 长歌莫长欢,饮斛莫饮樽。 生为醉乡客,死作达士魂。

译文:

我再次恭敬地拜谢,捧起兄长你赠送的礼物,聆听你那饱含珍重之情的话语。我有一生的志向,在这即将分别的时候要详细地跟你说一说。 我十岁的时候就仰慕那些洒脱不羁、豪爽大方的人,喜欢光明磊落而厌恶昏庸糊涂。宁愿喜爱那寒冷中凛冽的气息,也不喜欢温暖却又不冷不热的感觉。 二十岁时我骑着马去打猎,三十岁时我远游到了海门。我憎恶兔子蹦蹦跳跳的模样,讨厌鹏鸟黑乎乎地翻飞。我像钓鳌的人一样,意气正盛;又如同搏击的鹘鹰,内心充满了自尊。我看不起那些头发蓬松、平庸无能的人,一心想要将他们彻底扫除干净。 我希望能在壮士的名册上名列前茅,用自己的功劳来报答贤明君主的恩遇。如果做不到这些,我宁愿舍弃自己的身躯,更何况我身上的那些伤痕呢。金石都有销熔的时候,可我内心的志向不会因外界而改变冷热。我的人生规划早就确定好了,眼前的艰难险阻又怎能让我心烦意乱。 我曾经希望能像阮籍在苏门山那样纵情长啸,又怎会厌烦巴地树上猿猴的啼叫。那充满瘴气的江水虽然浩浩荡荡,天空的浮云也高高飞扬。 放声高歌时不要只追求短暂的欢乐,喝酒就要痛饮大斛而不是浅酌小樽。活着的时候我要做醉乡中的逍遥客,死了也要成为豁达之士的魂魄。
关于作者
唐代元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

纳兰青云