少年乐
芳草落花如锦地,二十长游醉乡里。
红缨不动白马骄,垂柳金丝香拂水。
吴娥未笑花不开,绿鬓耸堕兰云起。
陆郎倚醉牵罗袂,夺得宝钗金翡翠。
译文:
春日里,芬芳的青草和飘落的花朵铺就了如锦绣一般的大地。二十岁的少年长久地遨游在这令人沉醉的美景与欢娱之中。
少年骑着那匹骄傲的白马,马头上的红缨静止不动,一旁垂下的柳树枝条如金丝般细长,带着阵阵香气轻拂着水面。
有美丽的吴地女子尚未展露笑容,仿佛花儿都不敢开放。她那乌黑的鬓发高高耸起又微微下垂,如同兰花般的发髻如云般飘逸。
少年陆郎带着几分醉意,伸手拉住女子的罗衣长袖,嬉笑着夺过她头上镶嵌着金翡翠的宝钗。