汉唐姬饮酒歌

御服沾霜露,天衢长蓁棘。 金隐秋尘姿,无人为带饰。 玉堂歌声寝,芳林烟树隔。 云阳台上歌,鬼哭复何益。 铁劒常光光,至凶威屡逼。 彊枭噬母心,犇厉索人魄。 相看两相泣,泪下如波激。 宁用清酒为,欲作黄泉客。 不说玉山颓,且无饮中色。 勉从天帝诉,天上寡沈厄。 无处张穗帷,如何望松柏。 妾身昼团团,君魂夜寂寂。 蛾眉自觉长,颈粉谁怜白。 矜持昭阳意,不肯看南陌。

译文:

汉朝、唐朝的姬妾们啊,你们的命运就如同这宫廷中的遭遇。皇帝的御服都沾染了霜露,象征着帝王之路荆棘丛生,充满了坎坷与艰难。 那些原本珍贵的金饰,如今在秋天的尘埃中失去了光彩,被人遗忘,再也没有人把它们当作配饰来佩戴,就像美人被冷落一样。 华丽的宫殿里,曾经的歌声早已停止,芬芳的园林也被烟雾和树木阻隔,昔日的繁华一去不复返。 在云阳台上的欢歌,如今看来又有什么意义呢?就算鬼魂哭泣也无法改变这悲惨的命运。 那铁剑总是闪烁着寒光,那极其凶险的力量屡屡逼近,让人胆战心惊。就像那凶狠的恶枭,吞噬着母亲的心,又像那疯狂的恶鬼,索要着人的魂魄。 姬妾们两两相对,忍不住悲泣,泪水如同波涛汹涌,难以抑制。 哪里还有心思去喝那清酒呢?只想着自己即将成为黄泉路上的过客。 别说什么在饮酒中醉倒如玉山崩塌,此刻脸上根本没有饮酒后的欢愉之色。 只能勉强向天帝倾诉这悲惨的遭遇,可天上也很少有能解除这深沉厄运的办法。 连个可以张挂灵帐的地方都没有,又怎么能指望死后能有松柏相伴呢? 白天,妾身的生活看似圆满,可到了夜晚,君魂却孤寂清冷。 蛾眉自觉修长美丽,脖颈上的肌肤白皙如粉,可又有谁会怜惜这容颜呢? 依旧保持着在昭阳殿时的那份矜持,心中有所坚守,不肯去看那热闹的南陌,不愿与世俗同流合污。
关于作者
唐代李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

纳兰青云