献从兄

悠悠旱天云,不远如飞尘。 贤达失其所,沉飘同众人。 擢秀登王畿,出为良使宾。 名高满朝野,幼贱谁不闻。 一朝遇谗邪,流窜八九春。 诏书近迁移,组绶未及身。 冬井无寒冰,玉润难为焚。 虚怀日迢遥,荣辱常保纯。 我念出游时,勿吟康乐文。 愿言灵溪期,聊欲相依因。

译文:

那悠悠飘荡在干旱天空中的云朵,看似离得不远,却像飞扬的尘土一样难以捉摸。贤能通达的人往往失去了他们应有的位置,在世间沉浮漂泊,和普通人没什么两样。 你曾才华出众,得以进入京城为官,后来又作为出色的使者僚属外出任职。你的名声极高,满朝上下、里里外外谁人不知,即便你出身低微,可谁又没听说过你的大名呢。 然而有一天你遭到了谗佞小人的陷害,被流放到远方长达八九年之久。最近虽然有诏书说要给你调任,可官职和相应的印绶还没落到你身上。 这就如同冬天的井里没有寒冰一样,你的品德就像美玉,温润美好,难以被焚毁。你心怀广阔、虚怀若谷,日子虽然过得漫长,但始终能保持纯净,不被荣辱所左右。 我想起自己出游的时候,你可不要总是吟诵像谢灵运那样感慨仕途不顺的诗文啊。我希望我们能约定在灵溪相聚,我也想借此机会和你相互依靠,共度时光。
关于作者
唐代张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

纳兰青云