送远曲

吴门向西流水长,水长柳暗烟茫茫。 行人送客各惆怅,话离叙别倾清觞。 吟丝竹,鸣笙簧,酒酣性逸歌猖狂。 行人告我挂帆去,此去何时返故乡。 殷勤振衣两相嘱,世事近来还浅促。 愿君看取吴门山,带雪经春依旧绿。 行人行处求知亲,送君去去徒酸辛。

译文:

在吴地的城门外,西边的流水悠悠流淌,水流悠长,岸边柳树成荫,烟雾一片迷茫。 要远行的人和来送别的人,各自都满怀惆怅,他们诉说着离情别绪,相互干杯,饮下清酒。 丝竹乐器奏响动听的旋律,笙簧发出悦耳的声响,酒喝到畅快时,大家性情洒脱,唱起歌来肆意豪放。 远行的人告诉我,他即将挂起船帆出发,这一去也不知何时才能返回故乡。 我们诚恳地整理衣衫,互相叮嘱着,近来这世间的事情变化太快、太无常。 我希望你看看吴门的山峦,它带着积雪度过春天,依旧翠绿如常。 你远行之处要多去结交知心好友,我送你离去,只徒增满心的辛酸悲辛啊。
关于作者
唐代张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

纳兰青云