悼亡
山头明月夜增辉,增辉不照重泉下。
泉下双龙无再期,金蚕玉燕空销化。
朝云暮雨成古墟,萧萧野竹风吹亚。
译文:
在那高高的山头之上,明月洒下光辉,这月色比平日里更增添了几分明亮。可这明亮的月光啊,却无论如何也照不到深深的黄泉之下。
黄泉之下,我的妻子就如同那两条沉入水底的龙,我们夫妻二人再也没有重逢的日子了。曾经那些用金子打造的蚕形饰品、美玉雕琢的燕子形状的器物,如今也都在时光里白白地销蚀变化,失去了往日的光彩。
过去那些如同朝云暮雨般的美好时光和甜蜜生活,如今都已成为了古老的废墟,只留下一片荒芜。野外的竹子在萧瑟的风中被吹得歪歪斜斜,发出簌簌的声响,仿佛也在为我失去妻子的悲痛而哀伤叹息。