谢李辀再到

等闲拜日晚,夫妻独相疮。 况是贤人冤,何必哭飞杨。 昨夜梦得劒,为君藏中肠。 会将当风烹,血染布衣裳。 劳君又扣门,词句失寻常。 我不忍出厅,血字湿土墙。 血字耿不灭,我心惧惶惶。 会有铿锵夫,见之目生光。 生光非等闲,君其且安祥。

译文:

平日里向晚时分拜谒太阳(此处“拜日”表意较隐晦,可能是一种特定情境或寓意的举动),夫妻二人独自承受着内心的伤痛。 何况这是贤德之人遭受的冤屈,又何必像杨朱那样为歧路而痛哭(“哭飞杨”可能化用了杨朱泣歧路的典故,象征对人生困境、不公等的悲叹)。 昨夜我在梦中得到了一把宝剑,我要把它藏在心底。 我会拿着它迎着风去惩治恶人,让那恶人的鲜血溅满我的衣裳。 辛苦你又一次叩响我的家门,你所说的词句与平常大不相同。 我不忍心走出厅堂,满是悲愤血书的字迹都浸湿了土墙。 那血写的字鲜明地不会磨灭,我的内心惶恐不安。 总会有刚正不阿、有担当的人,看到这些血字会眼前放光。 能眼前放光可不是一般的反应,你暂且安心平静下来吧。
关于作者
唐代孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

纳兰青云