憩淮上观公法堂

动觉日月短,静知时岁长。 自悲道路人,暂宿空闲堂。 孤烛让清昼,纱巾歛辉光。 高僧积素行,事外无刚强。 我有岩下桂,愿为炉中香。 不惜青翠姿,为君扬芬芳。 淮水色不污,汴流徒浑黄。 且将琉璃意,净缀芙蓉章。 明日还独行,羇愁来旧肠。

译文:

人在忙碌活动的时候,总感觉日月过得飞快,时间转瞬即逝;而当静下心来,又会真切地体会到时光是如此漫长。 我暗自悲叹自己这漂泊在道路上的旅人,只能短暂地借宿在这空旷清闲的法堂。 屋内那孤独的烛光,在白昼的光亮下显得黯淡退让,我头戴的纱巾也收敛了原有的光辉。 这位高僧长久以来积累着纯净的德行,超脱于世俗之事,没有争强好胜之心。 我就如同那生长在山岩之下的桂树,甘愿化作炉中的一炷香。 我丝毫不吝惜自己如桂树般青翠美好的身姿,愿意为您散发出阵阵芬芳。 淮水的颜色清澈纯净,不会被污染,而汴河之水白白地那样浑浊昏黄。 我愿秉持着如琉璃般纯净透明的心意,精心撰写如芙蓉般美丽高洁的文章。 可到了明日,我又要独自踏上行程,那羁旅的愁绪又会像以往一样涌上心头。
关于作者
唐代孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

纳兰青云