答姚怤见寄

日月不同光,昼夜各有宜。 贤哲不苟合,出处亦待时。 而我独迷见,意求异士知。 如将舞鹤管,误向惊凫吹。 大雅难具陈,正声易漂沦。 君有丈夫泪,泣人不泣身。 行吟楚山玉,义泪沾衣巾。

译文:

太阳和月亮有着不同的光芒,白天和黑夜各有其适宜的作用。贤明智慧的人不会无原则地附和他人,他们出仕或者隐居都等待着合适的时机。 而我却独自有着糊涂的见解,一心希望能得到那些与众不同之士的理解。就好像拿着吹奏舞鹤的管子,错误地对着受惊的野鸭吹奏一样。 那些高深雅正的道理难以详尽地表述出来,纯正的声音很容易就被埋没。你有大丈夫的泪水,为他人的遭遇而哭泣,而不是为自己的处境流泪。 你一边在楚山行吟,那玉石般的义举令人动容,感动的泪水沾湿了你的衣巾。
关于作者
唐代孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

纳兰青云