奉和别越王

盛藩资右戚,连蕚重皇情。 离襟怆睢苑,分途指邺城。 丽日开芳甸,佳气积神京。 何时骖驾入,还见谒承明。

译文:

这首诗描绘了送别越王的情景,以下是它的现代汉语翻译: 尊贵的藩王依靠着皇亲国戚的身份而地位尊崇,如同并蒂的花朵一样,凝聚着皇室深厚的情谊。 离别的愁绪让我们在睢苑这里满心悲怆,分别的路途指向了邺城。 晴朗美好的日子里,阳光洒在芬芳的郊野,使它变得开阔而美丽,祥瑞的气象在京城不断积聚。 不知道什么时候您能再次驾车归来,让我们还能见到您前往承明殿拜见皇上的场景。
关于作者
唐代张大安

张大安,唐魏州繁水(今河南南乐)人。仪凤二年(667)拜相,同中书门下三品(宰相),受到章怀太子倚重。永隆元年(680)罢相,贬为普州刺史,终于横州司马任上。

纳兰青云