金曹初受拜,玉地始含香。 翻同五日尹,遽见一星亡。 贺客犹扶路,哀人遂上堂。 歌筵长寂寂,哭位自苍苍。 岁时宾径断,朝暮雀罗张。 书留魏主阙,魂掩汉家床。 徒令永平帝,千载罢撞郎。
哭金部韦郎中
译文:
韦郎中刚刚接受金部郎官的任命,就像置身于充满香气的美好境地,仕途前景本是一片光明。
可谁能想到,他就如同那任职五日便离世的官员一样,匆匆之间就如一颗流星般陨落了。
此前前来祝贺他新官上任的客人还在路上往来不绝,转眼间前来哀悼的人就走进了他的灵堂。
曾经热闹欢歌的筵席从此长久地寂静无声,那哀悼之处只余一片苍茫凄凉的氛围。
随着时间流逝,平日里宾客往来的路径逐渐断绝,早晚之间门可罗雀,无比冷清。
他留下的文书还存放在朝廷的宫殿里,可他的魂魄却已经长眠于地下了。
他的离世,就好像让后世的君主再也没有了那个能让他满意的臣子,即使过了千年,也让人不禁为他的逝去而感到惋惜,仿佛再也难以找到像他这样的人才了。
纳兰青云