三秋北地雪皑皑,万里南翔渡海来。 欲随石燕沈湘水,试逐铜乌绕帝台。 帝台银阙距金塘,中间鹓鹭已成行。 先过上苑传书信,暂下中州戏稻粱。 虞人负缴来相及,齐客虚弓忽见伤。 毛翎频顿飞无力,羽翮摧颓君不识。 唯有庄周解爱鸣,复道郊哥重奇色。 惆怅惊思悲未已,裴回自怜中罔极。 传闻有鸟集朝阳,讵胜仙凫迩帝乡。 云间海上应鸣舞,远得鹍弦犹独抚。 金龟全写中牟印,玉鹄当变莱芜釜。 愿君弄影凤皇池,时忆笼中摧折羽。
失群雁
译文:
在深秋时节,北方大地被皑皑白雪所覆盖。一只失群的大雁从万里之外的北方,跨越海洋往南方飞翔而来。
它想要像石燕一样沉入湘水,又试着像铜乌那样绕着帝台飞行。帝台的银阙离金塘并不遥远,可在这中间,鹓鹭已经整齐地排列成行。
这只大雁先飞到上苑传递书信,又暂时落在中州嬉戏觅食。然而,虞人带着弓箭追了上来,就像齐客拉空弓惊落飞鸟一样,它也突然受了伤。
它的毛翎频繁地抖动,飞行变得十分无力,翅膀也已经折断,可却没人能理解它的伤痛。
只有庄周懂得喜爱鸣叫的大雁,还有郊哥看重它奇异的毛色。它满心惆怅,悲伤的思绪难以停止,徘徊不前,自怜之情没有尽头。
听说有鸟聚集在朝阳之处,可哪里比得上仙凫靠近帝乡呢。它在云间海上本应欢快地鸣叫起舞,如今却只能独自抚弄着鹍弦。
就像金龟能完整地刻下中牟的官印,玉鹄能让莱芜的釜发生变化一样。只希望您在凤凰池畔弄影嬉戏的时候,偶尔能想起笼中这只羽翼摧折的大雁。
纳兰青云