提琴一万里,负书三十年。 晨攀偃蹇树,暮宿清泠泉。 翔禽鸣我侧,旅兽过我前。 无人且无事,独酌还独眠。 遥闻彭泽宰,高弄武城弦。 形骸寄文墨,意气托神仙。 我有壶中要,题为物外篇。 将以贻好道,道远莫致旃。 相思劳日夜,相望阻风烟。 坐惜春华晚,徒令客思悬。 水去东南地,气凝西北天。 关山悲蜀道,花鸟忆秦川。 天子何时问,公卿本亦怜。 自哀还自乐,归薮复归田。 海屋银为栋,云车电作鞭。 倘遇鸾将鹤,谁论貂与蝉。 莱洲频度浅,桃实几成圆。 寄言飞凫舃,岁晏同联翩。
于时春也慨然有江湖之思寄赠柳九陇
译文:
在这个春天里,我满怀感慨,生出了浪迹江湖的念头,写下这首诗寄给柳九陇。
我带着琴行走万里,背着书度过了三十年时光。清晨,我攀爬那弯曲的树木;傍晚,我在清凉的泉水边歇息。飞翔的鸟儿在我身旁啼鸣,野生的走兽在我眼前经过。周围没有人,也没什么繁杂的事,我独自饮酒,又独自入眠。
我远远听说彭泽县令陶渊明那样的贤能之人,像子游治理武城一样以礼乐教化百姓。他们将自身形骸寄托在文章笔墨之中,把意气情怀寄托于神仙之道。我有关于道家壶中天地的要旨,写成了探讨超脱尘世的篇章。本想把它送给喜好道家之道的你,可路途遥远难以送到你手中。
我日夜都在思念你,却被风烟阻隔不能相见。我徒然地惋惜春天的美好时光渐渐过去,只让我这游子的思绪更加牵挂。江水向东南流去,寒气在西北天空凝聚。身处蜀道的关山之中我满心悲愁,看到花鸟又不禁回忆起秦川故乡。
天子什么时候会来询问我的情况,公卿们原本也对我心怀怜悯。我自己哀伤又自己寻乐,打算回归湖泽,回到田园。幻想那海上仙屋以银为栋梁,云车以闪电作鞭。倘若能遇到鸾鸟和仙鹤相伴,谁还会在意那象征高官显位的貂尾和蝉纹冠饰。
传说中莱洲的海水多次变浅,蟠桃也不知结了几回果。我在此寄语你这能像王乔一样乘飞凫鞋来去的人,到年末我们一同归隐吧。
纳兰青云