和太尉戏赠高阳公

薰炉御史出神仙,云鞍羽盖下芝田。 红尘正起浮桥路,青楼遥敞御沟前。 倾城比态芳菲节,绝世相娇是六年。 惯是洛滨要解珮,本是河间好数钱。 翠钗照耀衔云发,玉步逶迤动罗袜。 石榴绞带轻花转,桃枝绿扇微风发。 无情拂袂欲留宾,讵恨深潭不可越。 天津一别九秋长,岂若随闻三日香。 南国自然胜掌上,东家复是忆王昌。

译文:

这位御史如同从薰炉袅袅香烟中走出的神仙般超凡脱俗,骑着装饰如云的骏马,带着羽饰车盖从那如仙境般的芝田而来。 此时,浮桥路上正扬起滚滚红尘,那青楼在御沟前远远地敞开着门。 在这百花芳菲的时节,她有着倾国倾城的姿态,自那绝世娇美的六年前便是如此引人注目。 她就像洛水边习惯解下玉佩赠人的神女,又好似河间那个爱财的女子。 翠玉发钗在如云的秀发上闪耀光芒,她迈着优雅的步伐,罗袜随着脚步轻轻晃动。 系着石榴花纹绞带,脚步轻盈如花朵转动,手持桃枝绿扇,微风轻轻拂动扇子。 她看似无情地拂动衣袖,却又好像想要挽留宾客,怎会真的怨恨那深潭难以跨越呢。 自天津一别,已经过去漫长的九个秋天,哪比得上曾闻到她身上三日不散的香气。 她比南国美女更加动人,就像东家女子思念着王昌一样,令人难以忘怀。
关于作者
唐代上官仪

上官仪(约608~665年1月4日)字游韶,陕州陕县(今河南三门峡陕县)人,生于江都。贞观初,擢进士第,召授弘文馆直学士,迁秘书郎。唐高宗时供职门下省,颇受唐高宗和武则天的赏识。龙朔二年(662年),成为宰相。后来高宗不满武后跋扈,上官仪向高宗建议废后,高宗亦以为然,由上官仪草诏。武后涕泣陈请,事遂中缀,自此武后深恶上官仪。麟德元年(664年),上官仪被诛,家产和人口被抄没,其一子上官庭芝也同时被诛杀。中宗即位后,因上官庭芝女上官婉儿为昭容,对上官仪父子有所追赠,绣像凌烟阁,追封为楚国公。

纳兰青云