握中有新声,楚竹人未闻。 识音者谓谁,清夜吹赠君。 昔为潇湘引,曾动潇湘云。 一呌凤改听,再惊鹤失群。 江花匪秋落,山日当昼曛。 众浊响杂沓,孤清思氛氲。 欲知怨有形,愿向明月分。 一掬灵均泪,千年湘水文。
楚竹吟酬卢虔端公见和湘弦怨
译文:
我手中握着这用楚地竹子做成的乐器,它能奏出全新美妙的声音,这样的声音人们还从未听闻过。
有谁能够真正懂得这音乐里的妙处呢?在这清静的夜晚,我吹奏着它把这音乐赠予你。
这乐器曾经吹奏过《潇湘引》的曲子,那曲调曾经让潇湘上空的云朵都为之动容。
这乐声第一次响起,能让凤凰改变它的聆听习惯;第二次奏响,能让仙鹤惊飞而失群。
在这乐声中,江边的花朵仿佛不是在秋天却纷纷飘落,山间的太阳在大白天也显得昏暗。
周围嘈杂浑浊的声响杂乱地交织在一起,而这乐器吹出的孤独清幽的思绪却弥漫在空气中。
如果你想知道这哀怨之情是有具体形象的,那就对着明月来感受吧。
这音乐里饱含着像屈原那样的悲愤泪水,这泪水化作了千年流淌的湘江之水,悠悠不绝。
纳兰青云