首页 唐代 孟郊 古薄命妾 古薄命妾 8 次阅读 朗读 纠错 收藏 唐代 • 孟郊 不惜十指弦,为君千万弹。 常恐新声至,坐使故声残。 弃置今日悲,即是昨日欢。 将新变故易,持故为新难。 青山有蘼芜,泪叶长不干。 空令后代人,采掇幽思攒。 译文: 注释: 鉴赏: 视频解读: 我毫不吝惜自己的十指去拨弄琴弦,为你弹奏了千万遍曲子。我常常担心那新鲜美妙的乐声传来,让我这旧有的声音顿时显得残败不堪。 如今被你弃置一旁的悲痛,正是往昔欢爱的对照。把新的变成旧的十分容易,可想要将旧的重新变得崭新却太难了。 青山上长着蘼芜草,我伤心的泪水如叶片上的露珠,长久都干不了。只能白白地让后代人来采摘蘼芜草,徒然地凝聚起对薄命女子的深深幽思。 您的浏览器不支持视频播放。 标签: 唐诗 咏史 宫怨 托物寄情 伤怀 评论 发布评论 加载中... 加载更多 关于作者 唐代 • 孟郊 孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。 微信小程序 Loading... 微信扫一扫,打开小程序 该作者的文章 加载中... 同时代作者 加载中... 纠错 纠错内容 * 纳兰青云 × 发送