蓬转星霜改,兰陔色养违。 穷泉百死别,绝域再生归。 镜数成丝发,囊收抆血衣。 酬恩有何力,秖弃一毛微。
蕃中拘留岁余回至陇石先寄城中亲故
译文:
我像蓬草一样四处漂泊,岁月流转,时光飞逝,星霜变换,我已在外度过了不少年头。而我也没能在父母身边尽孝,不能像古人在兰陔之下以和颜悦色奉养双亲。
我曾身处绝境,仿佛与死亡无数次擦肩而过,如同坠入了无尽的黄泉,经历了无数次生离死别般的痛苦。在那遥远的异域他乡,我竟然奇迹般地活了下来,再次回到了故土。
我对着镜子,细数着自己头发上的根根银丝,岁月的沧桑已经爬上了我的脸庞。我打开行囊,里面还保存着当初在困境中沾满了血泪的衣裳。
我一直想着要报答亲人、国家的恩情,可我如今又有什么能力呢?我所能做的,也不过如同舍弃一根微不足道的毫毛一样,实在是太渺小、太无力了。
纳兰青云