首页 唐代 刘禹锡 詶喜相遇同州与乐天替代 詶喜相遇同州与乐天替代 5 次阅读 纠错 唐代 • 刘禹锡 旧托松心契,新交竹使符。 行年同甲子,筋力羡丁夫。 别后诗成帙,携来酒满壶。 今朝停五马,不独为罗敷。 译文: 我们过去就像青松一样心意相通,结下了深厚的情谊,如今又因为担任州刺史而有了新的缘分。 我们年龄相同,可我却羡慕你还像健壮的青年一样精力充沛。 分别之后,你写了不少诗篇,这次还带着满满一壶酒前来。 今天我停下出行的车马,可不单单是因为被美人吸引,更是为了与你相见啊。 标签: 唐诗 关于作者 唐代 • 刘禹锡 刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 纳兰青云 × 发送