泰山沈寇六十年,旅祭不享生愁烟。 今逢圣君欲封禅,神使阴兵来阻战。 妖氛扫尽河水清,日观杲杲卿云见。 开元黄帝东封时,百神受职争奔驰。 千钧猛簴顺流下,洪波涵淡浮熊罴。 侍臣燕公秉文笔,玉检告天无媿词。 当今睿孙承圣祖,岳神望幸河宗舞。 青门大道属车尘,共待葳蕤翠华举。
平齐行二首 二
译文:
泰山一带被贼寇盘踞长达六十年,人们在外祭祀却得不到神灵的庇佑,忧愁的烟雾弥漫开来。如今遇上圣明的君主打算去泰山封禅,神灵派遣阴兵来阻止贼寇的叛乱。如今邪恶的气息被一扫而空,黄河的水也变得清澈,日观峰上明亮的天空中出现了祥瑞的彩云。
开元年间,黄帝(此处应指唐玄宗)到泰山举行封禅大典,各路神仙接受任命,争着奔走效劳。巨大的钟架顺着水流平稳地向下游移动,汹涌的波涛中好像漂浮着熊罴一样的怪兽。当时的侍臣燕国公张说手持文笔撰写封禅文书,用玉制的封检祭告上天,言辞毫无愧疚之意。
当今圣明的君主是圣祖的贤孙,泰山之神盼望着君主驾临,黄河之神也欢快起舞。长安青门的大道上已经扬起了随从车辆的尘土,大家都共同期待着皇帝华丽的车驾启程前往泰山封禅。
纳兰青云