李评事公进示文集因赠之

风雅不坠地,五言始君先。 希微嘉会章,杳冥河梁篇。 理蔓语无枝,言一意则千。 往来更后人,浇荡醨前源。 倾筐实不收,朴樕华争繁。 大教护微旨,哲人生令孙。 高飙激颓波,坐使横流翻。 昔日越重阻,侧聆沧海传。 逮兹觌清扬,幸覩青琅编。 泠泠中山醇,片片昆丘璠。 一杯有余味,再览增光鲜。 对宝人皆鉴,握鞶良自妍。 吾其告先师,六义今还全。

译文:

高雅的诗歌传统并未坠落到尘埃里,五言诗的创作你是领先之人。 你那些精妙细微如同美好聚会之华章,还有那幽远深邃似《河梁》一般的诗篇。 诗中条理清晰,语言没有多余的枝蔓,言辞简约但蕴含的意思却丰富万千。 后来的人不断创作,却让诗歌的源头之水变得淡薄、杂乱。 他们像把筐倒空却收获寥寥,华而不实的作品却纷纷涌现。 伟大的诗教需要守护其中精微的旨意,贤哲之人诞生了你这位优秀的后代。 你就像强劲的大风,激荡着那颓败的波浪,能让泛滥的诗歌之流翻转。 过去我隔着重重险阻,只能从远方听闻你的声名。 到如今得以见到你清朗的容颜,有幸阅读你精美的文集。 你的诗作如清凉甘醇的中山美酒,又似昆仑山上的美玉碎片。 读上一篇就余味无穷,再次翻阅更觉光彩耀眼。 面对你这珍贵的诗作人人都能品鉴,拥有你这佳作就自然显得美好。 我要去告诉前代的诗坛先师,如今诗的六义传统又得以完整保全。
关于作者
唐代欧阳詹

欧阳詹,字行周,福建晋江潘湖欧厝人,欧阳詹生活在安史之乱后的中唐,一生没有离开国子监四门助教这个官职。后世唐进士幕府参军欧阳秬、唐进士韦中令门下欧阳澥、后唐状元掌院学士黄仁颖、南唐乡贡进士欧阳偃、宋观文殿大学士欧阳珣、元处士天麟黄权、明儒林学士黄永、明进士龙游知县黄应、潘湖八世孙明进士户刑尚书黄光升、潘湖九世孙明榜眼南京礼部尚书黄凤翔、潘湖十二世孙清大学士潘湖叟黄锡衮、清洪濑金墩黄士藻、潘湖十五世孙清湖口台湾知府黄立本承行周之风接踵而至。还被称为“八闽文化先驱者。

纳兰青云