梅将雪共春,彩艳不相因。 逐吹能争密,排枝巧妬新。 谁令香满座,独使净无尘。 芳意饶呈瑞,寒光助照人。 㻏珑开已徧,点缀坐来频。 那是俱疑似,须知两逼真。 荧煌初乱眼,浩荡忽迷神。 未许琼华比,从将玉树亲。 先期迎献岁,更伴占兹晨。 愿得长辉暎,轻微敢自珍。
春雪间早梅
译文:
梅花和春雪一同装点着春天,它们各自的色彩艳丽却互不依托。
雪花追逐着春风飞舞,和梅花竞相展示着繁密的姿态;梅花排列在枝头,仿佛在巧妙地妒忌着新雪的到来。
是谁让满座都弥漫着清香,又是谁使得周围洁净得没有一丝尘埃。梅花带着美好的寓意,似乎在预示着祥瑞,而雪的寒光也增添了照亮人的光芒。
梅花玲珑剔透地在枝头处处绽放,雪花也频繁地飘落点缀着周遭。它们看起来如此相似,让人一时难以分辨,但其实二者都是那么真切鲜活。
初看时,它们的光彩让人眼花缭乱,再看又觉浩浩荡荡,简直让人神魂颠倒。雪啊,可不能拿美玉般的琼华来相比,梅花倒是可以和玉树亲近为伴。
它们早早地迎接新一年的到来,还一同陪伴着人们度过这个美好的时刻。我只愿它们能长久地相互辉映,而我这微不足道之人怎敢独自珍惜这份美景,只盼这美妙之景能长存人间。
纳兰青云