晚寄张十八助教周郎博士
日薄风景旷,出归偃前簷。
晴云如擘絮,新月似磨镰。
田野兴偶动,衣冠情久厌。
吾生可携手,叹息岁将淹。
译文:
太阳渐渐西沉,景色显得格外开阔。我出门归来后,悠闲地倚靠在屋前的屋檐下。
晴朗天空中的云朵,就像是被人用力撕开的棉絮,零零散散地飘浮着;刚刚升起的新月,宛如一把打磨过的镰刀,散发着清冷的光芒。
看到田野间的景象,我偶然间涌起了对田园生活的兴致,而那身代表着官场身份的衣帽,我早就心生厌烦了。
我这一生啊,能有像你们这样可以携手同行、相互理解的朋友,实在是幸事。只是感叹时光匆匆,一年又快要过去了。