省中直夜对雪寄李师素侍郎

密雪纷初降,重城杳未开。 杂花飞烂熳,连蝶舞徘徊。 洒散千株叶,销凝九陌埃。 素华凝粉署,清气绕霜台。 明觉侵窗积,寒知度塞来。 谢家争拟絮,越岭悮惊梅。 暗魄微茫照,严飙次第催。 稍封黄竹亚,先集紫兰摧。 孙室临书幌,梁园泛酒杯。 静怀琼树倚,醉忆玉山颓。 翠陌饥乌噪,苍云远鴈哀。 此时方夜直,想望意悠哉。

译文:

刚开始,密集的雪花纷纷扬扬地飘落下来,那重重的城门还在夜色中静静地关闭着,一片寂静而幽深的景象。 那纷飞的雪花如同杂乱却又烂漫开放的花朵,在空中肆意地飞舞,又好似一群连翩的蝴蝶,在空中徘徊蹁跹。 雪花洒落在千万株树木的枝叶上,像是给它们披上了一层银装;落在城中的街道上,渐渐消融凝结,将路上的尘埃都掩盖住了。 这洁白的雪色凝聚在官署之中,清新寒冷的气息环绕着御史台。 明显能感觉到,雪越积越厚,已经堆积到窗前;寒冷的感觉,就好像是从遥远的塞外一路侵袭而来。 这雪景让我想起谢道韫把雪比作柳絮的佳话,又仿佛让人误以为是越岭的梅花提前开放。 暗淡的月色微微地照着这雪地,凛冽的狂风一阵接着一阵地催促着。 雪花渐渐堆积,把黄竹都压弯了腰,紫色的兰花也先被雪覆盖、摧残。 此时,我仿佛看到有人在书房临窗书写,也想起古人在梁园里举杯赏雪的雅事。 我静静地怀念着像玉树般美好的友人,又沉醉地回忆起友人醉倒如玉山崩塌的潇洒姿态。 翠绿的街道上,饥饿的乌鸦在聒噪;苍郁的云层中,远方的大雁传来哀伤的叫声。 而此刻,我正在宫中值夜班,心中满是对友人的想念,那情思悠悠无尽啊。
关于作者
唐代令狐楚

令狐楚(766或768~837) ,唐代文学家。汉族,字壳士。宜州华原(今陕西耀县)人,先世居敦煌(今属甘肃)。贞元七年 (791)登进士第。宪宗时,擢职方员外郎,知制诰。出为华州刺史,拜河阳怀节度使。入为中书侍郎,同平章事。宪宗去世,为山陵使,因亲吏赃污事贬衡州刺史。逝世于山南西道节度使镇上。谥曰文。

纳兰青云