和吕舍人喜张员外自北番回至境上先寄二十韵

割爱天文动,敦和国步安。 仙姿归旧好,戎意结新欢。 并命瞻鹓鹭,同心揖蕙兰。 玉箫临祖帐,金牓引征鞍。 广陌双旌去,平沙万里看。 海云侵鬓起,边月向眉残。 突兀阴山迥,苍茫朔野宽。 毳庐同甲帐,韦橐比雕盘。 义著亲胡俗,仪全识汉官。 地邻冰鼠净,天映烛龙寒。 节异苏卿执,弦殊蔡女弹。 碛分黄渺渺,塞极黑漫漫。 欢味膻腥列,徴声佅僸攒。 归期先鴈候,登路剧鹏搏。 上客离心远,西宫草诏殚。 丽词传锦绮,珍价掩琅玕。 百两开戎垒,千蹄入御栏。 瑞光麟阁上,喜气凤城端。 尚德曾辞劒,柔凶本舞干。 茫茫斗星北,威服古来难。

为了国家割舍个人情感,此举让天象都为之震动,致力于促成和平邦交,国家局势因此安稳。 那出众的使者带着往昔的友好回归,与外族也缔结了新的欢好情谊。 使者们一同奉命出行,如鹓鹭般受众人瞩目,他们志同道合,相互敬重,宛如揖对蕙兰般高雅。 在饯别的帐幕前,有人吹奏着玉箫,金色的旌榜指引着远行的马鞍。 宽阔的大道上,双旌飘扬着远去,放眼望去是万里平沙。 海上的云雾如从鬓角涌起,边关的月亮在眉梢渐渐残缺。 那高耸的阴山显得格外遥远,苍茫的北方旷野十分宽广。 使者在毛毡帐篷中就如同身处华丽的营帐,那皮制的袋子与精美的雕盘一样实用。 使者以大义亲和胡人的习俗,礼仪周全,让外族能识别汉家官员。 驻地临近冰鼠活动的地方,环境洁净,天空映射着烛龙般寒冷的光芒。 使者所持的符节和当年苏武所执不同,弹奏的琴弦也和蔡文姬所弹有别。 沙漠尽头黄色一片,渺渺茫茫,边塞的尽头黑暗漫漫。 宴席上摆满了带着膻腥味的美食,演奏的都是外族的音乐。 使者归期比大雁南飞还早有预兆,踏上归途时如大鹏展翅般迅猛。 尊贵的客人离别之心惆怅,西宫起草诏书的官员殚精竭虑。 使者带回的华美文辞如锦绮般绚丽,其珍贵价值远超美玉。 众多车辆打开了外族的营垒,无数马匹进入了皇家的马栏。 麒麟阁上闪耀着祥瑞之光,京城的一端洋溢着喜悦之气。 崇尚道德可以让人放下刀剑,用文德安抚凶蛮本就如同舞动盾牌一样重要。 在那茫茫的北斗星之北,要让外族威服自古以来就是难事啊。
评论
加载中...
关于作者

唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序