奉酬窦郎中早入省苦寒见寄

玄冥怒含风,群物戒严节。 空山顽石破,幽涧层冰裂。 题诗金华彦,接武丹霄烈。 旷怀玉京云,孤唱粉垣雪。 穷阴总凝沍,正气直肃杀。 天狼看坠地,霜兔敢拒穴。 悠然蓬蒿士,亦得奉朝谒。 羸骖苦迟迟,单仆怨切切。 端闱仙阶邃,广陌冻桥滑。 旭日鸳鸯行,瑞烟芙蓉阙。 司寒申郑重,成岁在凛冽。 谢监逢酒时,袁生闭门月。 渐思霜霰减,欲报阳和发。 谁家挟纩心,何地当罏热。 惨舒能一改,恭听远者说。

译文:

冬天的主宰玄冥怒气冲冲地裹挟着寒风降临,世间万物都迎来了这严冷的时节。 空旷的山间,坚硬的顽石都被冻裂,幽深的山涧里,层层的坚冰也迸裂开了。 窦郎中您才华出众,题诗作赋尽显风采,在朝堂上紧跟贤达之士,步伐豪迈,志向高远。 您心怀旷达,如那玉京山上的白云般潇洒自在;独自吟诗,好似在粉白的宫墙雪景中独放光芒。 这极寒的阴气让一切都凝结冻结,而那凛然正气却在这肃杀的氛围中尽显威严。 天狼星仿佛都要被这严寒冻得坠落到地上,那如霜般的野兔也不敢再钻出洞穴。 我这样一个如蓬蒿般平凡的人,也得以入朝拜见天子。 我那瘦弱的马匹慢吞吞地走着,实在让人着急;那孤单的仆人也在一旁哀怨地嘟囔着。 皇宫的宫门深邃,如同仙阶一般;宽广的街道上,结冰的桥滑溜溜的。 清晨的旭日下,官员们像鸳鸯列队般整齐前行,祥瑞的烟雾缭绕在如芙蓉般华美的宫殿旁。 掌管寒冷的神郑重地履行职责,寒冷的冬天是一年完整的必要组成。 就像谢安醉酒时那般自在,袁安在闭门赏雪时那般淡定。 我渐渐盼望着霜雪能减少一些,期待着阳气回暖、万物复苏的日子到来。 不知道谁家能有温暖的棉衣让人感到贴心,哪里会有热酒在炉边让人感到温暖。 这寒冷与和暖要是能转变,我定恭敬地聆听远方您带来的消息。
关于作者
唐代杨巨源

唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。

纳兰青云